圣经在线阅读

您的位置:首页 > 圣经在线阅读 > 申命记第1章第8节

圣经目录

多版展示 和合本展示
  • 和合本 申1:8 如今我将这地摆在你们面前。你们要进去得这地,就是耶和华向你们列祖亚伯拉罕,以撒,雅各起誓应许赐给他们和他们后裔为业之地。
  • 拼音版 申1:8 Rújīn wǒ jiàng zhè dì bǎi zaì nǐmen miànqián. nǐmen yào jìn qù de zhè dì, jiù shì Yēhéhuá xiàng nǐmen lièzǔ Yàbólāhǎn, Yǐsā, Yǎgè qǐshì yīngxǔ cìgei tāmen hé tāmen hòuyì wéi yè zhī dì.
  • 吕振中 申1:8 看哪,我将这地摆在你们面前,你们要进去,取得这地以为业、就是永恒主向你们列祖亚伯拉罕以撒雅各起誓应许给他们和他们以后的苗裔的。』
  • 新译本 申1:8 看哪,我把这地摆在你面前,你们要进去,占领这地为业,就是耶和华向你们列祖亚伯拉罕、以撒、雅各起誓应许给他们和他们的后裔的地。』
  • 现代译 申1:8 这一片土地就是我—上主应许要给你们祖先亚伯拉罕、以撒、雅各,和他们后代的土地。你们要进去,占有这一片土地。』」
  • 当代译 申1:8 看呀!我把这些土地都放在你们面前,你们去占领吧;这些都是主起誓赐给你们祖先亚伯拉罕、以撒、雅各和他们后裔的地方。
  • 思高本 申1:8 看,我已将此地摆在你们面前,你们应去占领上主誓许给你们的祖先亚巴郎、依撒格、雅各伯和他们後裔的地方。」
  • 文理本 申1:8 昔耶和华誓以斯土、锡尔祖亚伯拉罕以撒雅各、及其苗裔、今地具在尔前、可入而据之、○
  • 修订本 申1:8 看,我将这地摆在你们面前。你们要进去得这地,就是耶和华向你们列祖亚伯拉罕、以撒、雅各起誓要赐给他们和他们后裔为业之地。"
  • KJV 英 申1:8 Behold, I have set the land before you: go in and possess the land which the LORD sware unto your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, to give unto them and to their seed after them.
  • NIV 英 申1:8 See, I have given you this land. Go in and take possession of the land that the LORD swore he would give to your fathers--to Abraham, Isaac and Jacob--and to their descendants after them."