英文新国际版New International Version (NIV)

NIV是一个当代英语圣经译本,也是目前在英语国家被最为广泛使用的圣经版本。迄今为止已售出超过两亿一千万本。
  • Old
  • New
  • 英汉 诗1:1 不从恶人的计谋,不站罪人的道路,不坐亵慢人的座位。
    Blessed is the man who does not walk in the counsel of the wicked or stand in the way of sinners or sit in the seat of mockers.
  • 英汉 诗1:2 惟喜爱耶和华的律法,昼夜思想,这人便为有福。
    But his delight is in the law of the LORD, and on his law he meditates day and night.
  • 英汉 诗1:3 他要像一棵树栽在溪水旁,按时候结果子,叶子也不枯干。凡他所作的,尽都顺利。
    He is like a tree planted by streams of water, which yields its fruit in season and whose leaf does not wither. Whatever he does prospers.
  • 英汉 诗1:4 恶人并不是这样,乃像糠秕被风吹散。
    Not so the wicked! They are like chaff that the wind blows away.
  • 英汉 诗1:5 因此当审判的时候,恶人必站立不住,罪人在义人的会中,也是如此。
    Therefore the wicked will not stand in the judgment, nor sinners in the assembly of the righteous.
  • 英汉 诗1:6 因为耶和华知道义人的道路。恶人的道路,却必灭亡。
    For the LORD watches over the way of the righteous, but the way of the wicked will perish.