简体和合本圣经

使用最广泛时间最长,也是最有权威性的一种版本圣经
  • 旧约
  • 新约
1
  • 和合本 门1:1 为基督耶稣被囚的保罗,同兄弟提摩太,写信给我们所亲爱的同工腓利门,
  • 和合本 门1:2 和妹子亚腓亚,并与我们同当兵的亚基布,以及在你家的教会。
  • 和合本 门1:3 愿恩惠平安,从神我们的父,和主耶稣基督,归与你们。
  • 和合本 门1:4 我祷告的时候提到你,常为你感谢我的神。
  • 和合本 门1:5 因听说你的爱心,并你向主耶稣和众圣徒的信心。(或作因听说你向主耶稣和众圣徒有爱心有信心)
  • 和合本 门1:6 愿你与人所同有的信心显出功效,使人知道你们各样善事都是为基督作的。
  • 和合本 门1:7 兄弟阿,我为你的爱心,大有快乐,大得安慰。因众圣徒的心从你得了畅快。
  • 和合本 门1:8 我虽然靠着基督能放胆吩咐你合宜的事。
  • 和合本 门1:9 然而像我这有年纪的保罗,现在又是为基督耶稣被囚的,宁可凭着爱心求你。
  • 和合本 门1:10 就是为我在捆锁中所生的儿子阿尼西母(此名就是有益处的意思)求你。
  • 和合本 门1:11 他从前与你没有益处,但如今与你我都有益处。
  • 和合本 门1:12 我现在打发他亲自回你那里去。他是我心上的人。
  • 和合本 门1:13 我本来有意将他留下,在我为福音所受的捆锁中替你伺候我。
  • 和合本 门1:14 但不知道你的意思,我就不愿意这样行,叫你的善行不是出于勉强,乃是出于甘心。
  • 和合本 门1:15 他暂时离开你,或者是叫你永远得着他。
  • 和合本 门1:16 不再是奴仆,乃是高过奴仆,是亲爱的兄弟,在我实在是如此,何况在你呢。这也不拘是按肉体说,是按主说。
  • 和合本 门1:17 你若以我为同伴,就收纳他,如同收纳我一样。
  • 和合本 门1:18 他若亏负你,或欠你什么,都归在我的账上。
  • 和合本 门1:19 我必偿还。这是我保罗亲笔写的。我并不用对你说,连你自己也是亏欠于我。
  • 和合本 门1:20 兄弟阿,望你使我在主里因你得快乐(或作益处)。并望你使我的心在基督里得畅快。
  • 和合本 门1:21 我写信给你,深信你必顺服,知道你所要行的,必过于我所说的。
  • 和合本 门1:22 此外你还要给我预备住处,因为我盼望借着你们的祷告,必蒙恩到你们那里去。
  • 和合本 门1:23 为基督耶稣与我同坐监的以巴弗问你安。
  • 和合本 门1:24 与我同工的马可,亚里达古,底马,路加,也都问你安。
  • 和合本 门1:25 愿我们主耶稣基督的恩常在你的心里。阿们。
1